Olly Murs - That Girl 2016
约 1372 字大约 5 分钟
2026-01-02
Olly Murs - That Girl 2016
《That Girl》是一首关于错过与悔悟的情感独白,它唱出了在爱情面前犹豫、自尊作祟后所留下的空白与痛楚。歌词以第一人称回望一段本可以抓住的感情,坦白承认:不是不爱,而是因为沉默与退缩,亲手放走了那个最重要的人。
那句反复出现的:
“There’s a girl but I let her get away.”
“曾经心爱的女孩,我却让她擦肩而过。”
像是一句迟到的告白,简单却沉重,把所有悔恨都浓缩在一句承认之中。它不只是对某一个“她”的思念,更是对“如果当初勇敢一点”的自我拷问。
这首歌描绘的是一种在失去之后才学会诚实的成长时刻。它提醒我们,爱需要表达,靠近需要勇气,沉默往往不是成熟,而是最容易造成遗憾的选择。《That Girl》像一面镜子,让人看见那些被自尊挡在门外的情感,也温柔地劝告听者:如果心里有爱,就别让“她”成为回忆里那道无法回去的背影。
B站演唱会
YouTube 官方mv
歌词
[Verse 1]
| 英文歌词 | 简体中文翻译 |
|---|---|
| There's a girl but I let | 曾经心爱的女孩,我却让她擦肩而过 |
| It's all my faul | 自尊心作祟,一切都是我的错 |
| [An | 若说自己没事,其实只是谎言 |
| Abou | 关于那个被我错过的女孩 |
[Pre-Chorus]
| 英文歌词 | 简体中文翻译 |
|---|---|
| I(a) keep saying no滑 | 我一直否认 |
| This can' | 这不该是我们故事的结局 |
| I keep saying no | 我一直否认 |
| There's gotta(da) be a way to get you close to me | 一定还有办法让你回到我身边 |
[Chorus]
| 英文歌词 | 简体中文翻译 |
|---|---|
| [Now I(wai) know you gotta(da)] | 现在我终于明白 |
| Speak u | 若你心有所爱,就该勇敢说出口 |
| Can' | 别让她就这样离开 |
| You don' | 你不想留下遗憾 |
| The way tha | 不要像我这样每天活在悔恨中 |
| (Don't you know) | (你难道不知道吗) |
| No no no no | 不要这样 |
| There's no home for the broken hear | 破碎的心无处安放 |
| No no no no | 不要这样 |
| There's no home for the broken—— | 心碎之人无家可归 |
[Verse 2]
| 英文歌词 | 简体中文翻译 |
|---|---|
| There's a girl but I let her get away | 曾经心爱的女孩,我却让她擦肩而过 |
| It's my faul | 是我的错,我说我需要空间 |
| 我日夜折磨着自己 | |
| Abou | 关于那个被我错过的女孩 |
[Pre-Chorus]
| 英文歌词 | 简体中文翻译 |
|---|---|
| I keep saying no | 我一直否认 |
| This can't be the way it was supposed to be | 这不该是我们的结局 |
| I keep saying no | 我一直否认 |
| There's gotta be a way to get you | 一定还有办法 |
| Gotta be a way to get you close to me | 一定能让你回到我身边 |
| Speak up if you want somebody | 若你心有所爱,就勇敢说出口 |
| Can't let them get away, oh no | 别让他/她离开 |
| You don't wanna end up sorry | 你不想留下遗憾 |
| The way that I'm feeling everyday | 不要像我这样每天痛苦 |
| There's no home for the broken heart | 破碎的心无处安放 |
[Bridge]
| 英文歌词 | 简体中文翻译 |
|---|---|
| No home for me | 我无处可去 |
| No home cause I'm broken滑 | 因为心碎,我无家可归 |
| No room to breathe | 连呼吸的空间都没有 |
| [An | 一切只能怪我自己 |
| No home for me | 我无处可去 |
| No home cause I'm broken | 心碎让我无家可归 |
| About that girl | 关于那个女孩 |
| The one I let get away | 那个被我错过的人 |
[Chorus]
| 英文歌词 | 简体中文翻译 |
|---|---|
| So you better | 所以你最好 |
| Speak up if you want somebody | 若你心有所爱,就大声说出来 |
| You can't let him get away oh no | 别让他离开 |
| You don't wanna end up sorry | 你不想留下遗憾 |
| The way that I'm feeling everyday | 不要像我这样每天悔恨 |
| There's no home for the broken heart | 心碎之人无处安放 |
[Outro]
| 英文歌词 | 简体中文翻译 |
|---|---|
| You don' | 你不想在爱情里失去 |
| It's only gonna hur | 那只会让你更痛 |
| I'm telling you | 我是在告诉你 |
| You don't wanna lose that love | 你不想失去那份爱 |
| [Cause there's] ↑no home for the broken | 因为心碎的人无家可归 |
| 关于那个女孩 | |
| The one I let get away | 那个被我错过的她 |
